Koffice blir Calligra

Koffice har bytter navn til Calligra. Det betyr at Koffice 2.3 som slippes om ca 2 uker blir siste K*versjon mens versjon 2.4 blir første Calligrautgave.

Applikasjonene i kontorpakken bytter også navn:
Words Ex KWord
Tables Ex KSpread
Stage Ex KPresenter
Flow Ex Kivio (kommer med i neste utgave)
Kexi Uendret
Plan Ex KPlato

De grafiske applikasjonene beholder sitt navn:
Krita (Flerlags pixelbasert)
Karbon (Flerlags vektorgrafikk)

Endringen av navn er et utslag endrede ambisjoner og nivå - dvs flere platformer og flere maskinvareformat. Jeg har ved flere anledninger nevnt at Nokia kommer til å benytte Koffice (Calligra) som kontorpakke for sine MeeGO enheter når disse slippes på markedet.

Det ser ut som om de har valgt et navn som er velegnet for markedsføring dvs er salgbart, og det er nok heller ikke dumt å tilpasse applikasjonsnavnene slik at de blir mer begripelig for den som ikke er "inne i" KDE's univers.

Mer info:
http://www.calligra-suite.org/

Valg for kommentarvisning

Velg din foretrukket måte å vise kommentarer på og klikk på "Lagre innstillinger" for å aktivere endringene.

Kjetil Kilhavn

En liten detalj: det vil være KOffice 2.3 som slippes om et par uker. Navnebyttet skjer i 2.4-versjonen.

"Tables" - hva slags navn er det på et regneark? Hvorfor ikke kalle tekstbehandleren for "Typewriter" i samme slengen.

Det er lett å kritisere, men jeg skal ikke påstå jeg kan komme med noen bedre navn... Dog ser jeg ikke det enorme forbedringspotensialet i et bytte fra KSpread til Tables og KWord til Words, ei heller i forbindelse med markedsføring. I mitt hode må KOffice og KWord/KSpread være like greit til merkevarebygging som Caligra Words/Tables. Skal dog ikke se bort fra at endringen er foreslått av noen som sitter noen med *langt* mer erfaring enn meg på dette området :-)
--
Kjetil Kilhavn

omaha

Takker Kjetil - artikkelen har blitt korrigert.

Mht navn på applikasjoner er nok endel anvendelige navn allerede ibruk, og jeg antar at det er umiddelbar assossiasjon hos en stor brukermasse som er retningsgivende.

Det er nok ikke til å komme fra at det er endel "rare navn" ute og går innen både KDE og Linux generelt, og jeg tror det er greit at navnene er rimelig rett frem.

Jeg antar at de tenker både Windows, Mac og mobile enheter når de endrer dette. For min del synes jeg det er fornuftig av dem med tanke på dette - å slenge på en K foran alt gjør det vanskeligere å uttale og reklamere for.

Jeg tipper vi får se lignende endringer på flere applikasjoner som ønsker et publikum utenfor KDE. Kjots neste? :-)

dajomu

Lurer på hvor mange "tables" jeg kan opprette i tabels? Kan jeg sette inn tables fra tables i words?
How many words can i write in tables inside words, and can tables in tables be imported into stages?

omaha

Når det gjelder Kword ser det ut til at de forsetter som Kword utenfor Calligra-prosjektet. Wordbiten ser med andre ord ut til å være en fork.

Bakgrunnen for at Kword ikke blir med antas å være misnøye med prioriterer i forhold til Nokias involvering og MeeGO, dvs at multiplatform og mobil funksjonalitet inkludert plugins og kompatiblitet mot windowsformater osv tar for stor plass i forhold til primærsatsingen - tekstbehandling i KDE.

  • Skriv ut artikkel
  • Abonner med RSS

Siste kommentarer